4.9

Out of 3 Ratings

Owner's of the Broan Ventilation Hood EVOLUTION gave it a score of 4.9 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    5.0 out of 5
  • Durability

    5.0 out of 5
  • Maintenance

    5.0 out of 5
  • Performance

    5.0 out of 5
  • Ease of Use

    4.33 out of 5
of 24
 
Page 9
MODÈLES QP430SS • QP436SS • QP442SS
AVERTISSEMENT
OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS AFIN DE RÉDUIRE
LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE
BLESSURES CORPORELLES :
1. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous
avez des questions, communiquez avec le fabricant à l’adresse ou au
numéro de téléphone indiqués dans la garantie.
2.
Avant de procéder à l’entretien ou au nettoyage de l’appareil, coupez
l’alimentation du panneau électrique et verrouillez l’interrupteur principal
afin d’empêcher que le courant ne soit accidentellement rétabli. S’il est
impossible de verrouiller l’interrupteur principal, fixez solidement un message
d’avertissement, par exemple une étiquette, sur le panneau électrique.
3. La pose de l’appareil et les travaux d’électricité doivent être effectués
par des personnes qualifiées conformément à la réglementation
en vigueur, notamment les normes de construction ayant trait à la
protection contre les incendies.
4. Pour éviter les refoulements, l’apport d’air doit être suffisant pour brûler
les gaz produits par les appareils à combustion et les évacuer dans le
conduit de fumée (cheminée). Respectez les directives du fabricant de
l’appareil de chauffage et les normes de sécurité, notamment celles
publiées par la National Fire Protection Association (NFPA), l’American
Society of Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE) et les codes des autorités locales.
5. Ce produit peut comporter des arêtes tranchantes. Prenez garde aux
coupures et aux éraflures lors de l’installation et
du nettoyage.
6. Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d’autres
équipements non apparents lors de la découpe ou du perçage du
mur ou du plafond.
7. Les ventilateurs canalisés doivent toujours rejeter l’air à l’extérieur.
8. N’utilisez que des conduits métalliques.
9. N’utilisez pas de commande de régime à semi-conducteurs avec ce
ventilateur.
10. Ce produit peut également être installé avec un ensemble de cordon
électrique homologué UL de conception spéciale, en suivant les
instructions accompagnant l’ensemble de cordon électrique.
11. Cet appareil doit être relié à une mise à la terre.
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE CAUSÉS PAR
DE LA GRAISSE SUR LE PLAN DE CUISSON :
1. Ne laissez jamais les éléments de surface allumés à haute température.
Les débordements produisent de la fumée et des écoulements de
graisse inflammables. L’huile doit être chauffée graduellement à basse
ou à moyenne température.
2. Mettez toujours la hotte en MARCHE lors de la cuisson à feu vif ou
lors de la cuisson d’aliments à flamber (par ex., crêpes Suzette, cerises
jubilé, bœuf au poivre flambé).
3. Nettoyez souvent la hotte. Ne laissez pas la graisse s’accumuler sur le
ventilateur ou les filtres.
4. Utilisez des casseroles de dimension appropriée. Utilisez toujours une
batterie de cuisine adaptée à la dimension de la surface chauffante.
OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES DE MANIÈRE À RÉDUIRE
LES RISQUES DE BLESSURES CORPORELLES EN CAS D’INCENDIE
CAUSÉ PAR DE LA GRAISSE SUR LE PLAN DE CUISSON :*
EVOLUTION
TM
4
Hottes de cuisine de série QP4
LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
AVERTISSEMENT
1. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à l’aide d’un couvercle étanche, d’une tôle
à biscuits ou d’un plateau en métal puis éteignez le brûleur. FAITES
ATTENTION DE NE PAS VOUS BRÛLER. SI LES FLAMMES NE
S’ÉTEIGNENT PAS IMMÉDIATEMENT, QUITTEZ LES LIEUX ET
APPELEZ LE SERVICE DES INCENDIES.
2. NE RETIREZ JAMAIS UNE POÊLE EN FLAMMES DE LA CUISINIÈRE.
Vous risquez de vous brûler et de propager l’incendie.
3. N’UTILISEZ PAS D’EAU, ni de serviettes ou de linges mouillés – une
violente explosion de vapeur pourrait survenir.
4. Utilisez un extincteur SEULEMENT si :
A. Vous savez qu’il est de classe ABC et vous connaissez déjà son
mode de fonctionnement.
B. L’incendie n’est pas très important et ne se propage pas.
C. Les pompiers ont été avisés.
D. Vous pouvez combattre l’incendie en faisant dos à une sortie.
* Conseils tirés de la publication de la NFPA « Kitchen Fire Safety Tips ».
ATTENTION
1. Pour usage intérieur seulement.
2. Pour ventilation générale uniquement. Ne pas utiliser cet appareil pour
évacuer des matières ou des vapeurs dangereuses ou explosives.
3. Pour ne pas endommager les roulements du moteur, déséquilibrer les
pales ou les rendre bruyantes, protégez l’appareil de la poussière de
plâtre, de construction, etc.
4. Ne pas utiliser cette hotte au-dessus d’un appareil de cuisson
dépassant 70 000 BTU/heure car le moteur du ventilateur s’arrêtera par
intermittence.
5. Le moteur de la hotte est muni d’un dispositif de protection de surcharge
électrique qui coupe automatiquement le moteur en cas de surchauffe.
Il se remet en marche lorsqu’il a refroidi. Faites réparer la hotte si le
moteur continue à fonctionner par intermittence.
6. Pour mieux capter les vapeurs de cuisson, le bas de la hotte DOIT
ÊTRE AU MINIMUM à 76 cm (30 po) et au maximum à 91 cm (36 po)
au-dessus de la surface de cuisson
7. C e t t e hotte n’est pas conçue pour servir d’étagère.
8. Veuillez lire l’étiquette de spécifications du produit pour obtenir plus de
renseignements, notamment sur les exigences.
Enregistrez votre produit en ligne à : www.broan.com.
Installateur : Veuillez remettre
ce manuel au propriétaire.
Propriétaire : Nettoyage, entretien
et mode d’emploi à la page 10.