0

Out of 0 Ratings

Owner's of the Yamaha Stereo System Yamaha AM/FM Stereo Tuner gave it a score of 0 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    0 out of 5
  • Durability

    0 out of 5
  • Maintenance

    0 out of 5
  • Performance

    0 out of 5
  • Ease of Use

    0 out of 5
of 89
 
2 Es
PREPARACIÓN
1 POWER
Púlselo para activar/desactivar esta unidad.
y
El indicador POWER se ilumina cuando el equipo se activa.
2 Visor del panel delantero
Visualiza información de la emisora de radio FM o AM
sintonizada o el estado de funcionamiento.
3 Indicador luminoso TP
Se ilumina cuando se recibe una emisora que emite
programas de tráfico (TP) (vea la página 7).
4 DIMMER
Cambia el nivel de brillo de la pantalla del panel frontal.
Seleccione uno de los 4 niveles de brillo pulsando este
botón de forma repetida.
y
Este ajuste se conserva aunque desactive el equipo.
5 INFO/TEXT
Activa y cambia el modo de visualización del sistema de
datos de radio (vea la página 6).
6 TP
Busca automáticamente una emisora que emita programas
de tráfico (TP) (vea la página 7).
7 MEMORY
Ajusta la unidad al modo de memoria con emisoras
presintonizadas cuando está en el modo de sintonización
de FM/AM (vea la página 5).
8 CLEAR
Elimina las emisoras memorizadas (vea la página 5).
9 FM MODE
Cambia el modo de recepción de ondas de radio FM
(estéreo o mono) cuando la unidad está en el modo de
sintonización de FM (vea la página 4).
0 FM/AM
Selecciona la banda de recepción (FM o AM).
A TUNING MODE
Selecciona el modo de sintonización (automático, manual
o presintonización) cuando la unidad está en el modo de
sintonización de FM/AM (vea la página 4).
B PRESET/TUNING
Selecciona los servicios o emisoras de FM o AM
presintonizados cuando la unidad está en el modo de
presintonización.
Selecciona los servicios o emisoras de FM o AM
cuando la unidad no está en el modo de
presintonización.
El equipo dispone de un sensor para el mando a distancia.
Recibe señales del mando a distancia incluido con un
amplificador o receptor de AV Yamaha.
No sitúe grandes obstáculos entre el mando a distancia y el
equipo.
Si el sensor para el mando a distancia está sujeto a una fuerte
iluminación (especialmente de una lámpara fluorescente tipo
inverter), quizás no pueda controlar la unidad utilizando el
mando a distancia. En este caso, coloque el equipo en un lugar
distinto para evitar la luz directa.
CONTROLES Y FUNCIONES
Panel frontal
Controlar el equipo con un mando a distancia
30º 30º
Aproximadamente
6 m
Sensor del mando a
distancia
Notas